Content Management Powered by CuteNews
Misija Republike Srbije pri NATO
| |     ћирилица | english  
Naslovna
15. septembar 2021. godine - Obeležavanje Dana srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave


Predsednik Republike Srbije Aleksandar Vučić prisustvovao je danas centralnoj manifestaciji posvećenoj obeležavanju Dana srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave na Savskom trgu.

"Vaša Svetosti,poštovani člane predsedništva Bosne i Hercegovine gospodine Dodik,uvažena predsednice Republike Srpske gospođo Cvijanović, uvaženi predsedniče Narodne skupštine Republike Srbije gospodine Dačiću, uvažena predsednice Vlade Republike Srbije gospođo Brnabić, Vaše ekselencije, časni oci, dragi prijatelji, Kralj Petar Prvi Karađorđević, uručio je juna i novembra 1911.  godine 51 pukovsku zastavu svojoj vojsci. 

 

Nijedna, ponavljam nijedna, od tih zastava nije zarobljena, što je presedan u istoriji modernog ratovanja.

 

Junaci kojima je poveren zadatak da se staraju o tim zastavama, prošli su sve bitke balkanskih i Prvog svetskog rata, da bi baš na današnji dan 1918. godine, jurišajući ispod tih barjaka, pobedonosno krenuli u proboj Solunskog fronta.  Slava našim velikim, srpskim junacima!

 

Našim precima, junacima Kolubare, Cera, Kumanova, nosiocima Karađorđeve zvezde i Albanske spomenice, srpska trobojka, crveno-plavo-bela, bila je i veća i važnija i preča od života, jer ih je opominjala da sloboda Srbije nema ni cenu, ni alternativu.  Zato su barjaktari ginuli, ali su zastave preživele.

 

Zbog njih, zbog svih drugih koji su pod tom zastavom, pod tim imenom, za tu slavu, dali živote, danas obeležavamo Dan srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave, možda i najvažniji naš praznik, koji nam jasno govori ko smo, odakle dolazimo, i gde idemo.

To je praznik našeg identiteta, onog u kojem se sjedinjuju jezik, kultura, tradicija, vera, ali i vrednosti na kojima počiva čitavo društvo, vrednosti koje jednu državu čine civilizovanom, uređenom, sposobnom da pamti, ali i da zna šta joj je i zašto činiti.

 

Datum koji smo izabrali, 15. septembar, je datum proboja Solunskog fronta, onaj dan u kojem, zajedno, leže i naš bol i naša slava, koji čine prvi deo one Renanove definicije nacije, po kojoj je ona zasnovana na zajedničkoj patnji, slavi u prošlosti, ali i zajedničkom planu za budućnost.

 

Tog 15. septembra, 1918. godine, jedini plan je bila sloboda, ka kojoj su srpske trupe jurnule uz čuvenu naredbu Živojina Mišića: U smrt, samo ne stajte! Napred, u otadžbinu!

 

Taj dan je bio prvi u nizu istih takvih plebiscita, na kojima smo, bez obzira na krvavu cenu, birali, nanovo i nanovo, Srbiju i njenu slobodu.

 

I danas je, baš zato, važno, da slaveći sve žrtve, svaku kap krvi koju su prolili, svaku kost koju su posejali, na još jednom plebiscitu usvojimo svoj novi plan za budućnost. Onu, u kojoj ćemo stajati pod istom zastavom, znajući da je ona zastava slobode, i zastava mira, ali i zastava budućnosti.

 

Zastava našeg jedinstva u nameri da sačuvamo identitet i pravo da budemo to što jesmo, jedan te isti narod, koji ne želi da bilo šta od bilo koga uzme, da bilo koga ugrozi, nego samo da za sebe izdejstvuje isto ono pravo koje priznaje  drugima. Pravo na ime, na istoriju, kulturu, jezik, veru, tradiciju i pravo na postojanje.

 

To je pravo na dostojanstvo, pravo na sećanje, ali i pravo na ono na šta inače niko ne može da nas natera, a mnogi i dalje pokušavaju, bezuspešno - pravo da sami odlučimo i kada ćemo i šta da zaboravimo.

 

I sebi, i drugima. 

 

Nije uvek sve bilo sasvim svetlo tokom istorije, i najčešće prema nama samima, ponekad i prema drugima, ali, bar na ovim prostorima, ne postoji nacija koja je prošla kroz toliku tamu, i onu grobnu, nacija koja je podnela toliku žrtvu da bi ugledala svetlo i postala nacija, slobodna.

 

Šta ćemo od svega toga da zaboravimo, a mnoge stvari moramo, tek da ne bismo večno živeli u prošlosti, može da bude isključivo naš izbor, a ne odluka bilo koga sa strane.

 

I odmah da bude jasno, ovu zastavu, sve one koji pod njom i zbog nje leže, zastavu našeg stradanja, zastavu naših kostiju, naših jama, logora, dece koju su nam uzeli, sasvim sigurno  nikada nećemo zaboraviti i sa ponosom ćemo je nositi.

U njoj, i to je još jedna važna lekcija koju moramo da naučimo, jesu i sve naše besmislene podele, svi propali snovi koje smo sanjali, svaka greška koju smo napravili, ali ono što u tome jeste bitno je to da, i takva, ta zastava naša,  predstavlja ono jedinstvo koje se zasniva na činjenici da nismo savršeni, da jesmo različiti, ali i da znamo da je lepota zajedništva, lepota zastave, upravo i u tome.

 

Baš zato, naša crveno-plavo-bela trobojka nije nikakav poziv na jednoumlje, već potpuno suprotno suprotno, na čuvanje svih naših razlika pod jednom, istom zastavom.

 

Pod simbolom slobode, identiteta, postojanja, prava na život, jer to jesu uslovi za različitost.

 

Robovi su svi isti, porobljeni. Slobodni ljudi se razlikuju, zato što su slobodni.

 

I to je nešto što mora da važi za sve ljude na Balkanu, bez obzira na to gde žive. Da budu slobodni, u istoj meri, sa istim pravima, sa svojim jezikom, verom, kulturom i tradicijom.

 

I nije to nikakav poseban srpski svet, za koji nas optužuju, to je, jednostavno, svet slobodnih, svet onih sa svojim imenom, sa pravom da glasno i bez posledica mogu da ga izgovore, uvek, i na svakom mestu.

 

Nikada više za srpsku trobojku nikome nećemo da se izvinjavamo. Nosićemo je sa ponosom uvek, i svugde. Za nas ne postoji ništa važnije i preče od jedinstva našeg naroda.

 

I to, po nama, mora da važi za sve narode na Balkanu, bez ikakvih izuzetaka, a pogotovo bez stalnih pokušaja da se nekome,  Srbima, pre svega, dozvoli ponekad ime, ali i da se, uz to ime, doda i žig krivice.

 

Ovaj naš praznik jedinstva i slobode, ova naša zastava,imaju i tu ulogu, oni su dokaz da to, biti Srbin, ne znači i biti kriv, ne znači nositi teret osude, već, upravo suprotno, oni govore da uz to ime ide ponos.

 

Ponos zbog Mišara, Deligrada, Ćele kule, i Takova, Kumanova, Miloša, Đorđa, Mihajla, ponos zbog Kolubare, Cera, Kajmakčalana, ponos zbog Petra i Aleksandra, svih života datih za jedan lep, najlepši pokušaj svih antifašista da sačuvamo slobodu i u to najteže vreme, ali i zbog mučenika iz Prebilovaca, Jadovna, Jasenovca, koje nikada više ne smemo da zaboravimo, kao što smo zaboravljali 70 godina.

 

I to smo mi. To je Srbija. To je nova Srbija, drugačija Srbija, ponosna Srbija, koja ni od koga ništa ne traži i koja nikoga neće da moli, koja samo hoće da ima prava, baš kao što imaju svi ostali, i ništa više, ali i ništa manje. 

 

To je jezik, naš srpski jezik, jezik i Meše Selimovića, i Ive Andrića, i Miloša Crnjanskog. To je kultura koju smo stvarali, to je vera bez mržnje, to je naše biće, to nas određuje i čini dostojnim narodom.

 

To nam, na kraju, daje snagu, nauk, da u ovom veku, čiji temelji su nam danas u rukama, tražimo mir i da svoju snagu, veličinu, otkrijemo u  životu, u onome što ga čini boljim, u radu, u velikim poduhvatima pravljenja puteva i mostova, u povezivanju, u fabrikama, novim bolnicama, u znanju i veri da umemo, možemo, jednako, ili više od svih drugih. 

 

I kao što se mi ponosimo precima koji su za slobodu davali živote, tako sutra naši potomci treba da se ponose nama, koji ih učimo kako se za slobodu živi i kako se, u slobodi, živi.

 

I treba da ih naučimo kako se pamti, i kako se, samo svojom voljom, zaboravlja. Kako se zaslužuje dostojanstvo i kako se poštuje temelj.

 

A temelj jeste to ime, Srbija, pod kojim su toliki nepoznati sahranjeni. I ta naša zastava, u koju su utkali svoje živote, da ostanu prepoznati. I slava, Otadžbina, koja svoju decu vidi, čuje, i pomaže, ma gde ona bila.

 

Temelj je i ovaj praznik, praznik našeg identiteta, naše istorije, ali i naših različitosti koje, opet, daju i slavu i bol u prošlosti, i jasan plan za budućnost.

I hoću da kažem veliko hvala našem narodu u Republici Srpskoj, hoću da kažem i veliko hvala njegovim predstavnicima, koji su ovde, hoću da kažem veliko hvala i našem narodu u Crnoj Gori i njegovim predstavnicima, onima koji se ne stide da kažu da su Srbi, hoću da kažem i veliko hvala našem mučeničkom narodu na Kosovu i Metohiji, njihovim predstavnicima, koji su večeras ovde, sa nama, ali i da kažem veliko hvala svima onima koji danas nisu smeli da istaknu svoju, srpsku zastavu zbog pretnji njihovih režima u regionu, da im kažem  hvala, jer znam da su njihova srca večeras ovde, sa nama i da kucaju za naš, za svoj srpski narod. 

 

I dozvolite mi, na kraju, da kažem da ono što ću da radim, koliko god budem mogao, svom snagom, svim srcem, svom dušom, onoliko vremena koliko je ostalo, vodiću Srbiju da bude još jača, snažnija, da može da pomogne Republici Srpskoj, nikada ne dirajući u prava Bosne i Hercegovine, da pomognemo našem narodu i u Crnoj Gori, i na svakom mestu, i da zaštitimo svakog srpskog čoveka od progona, da nam se nikada više ne ponove ni Jasenovac, ni Jadovno, ni Prebilovci, ni Oluja, ni Bljesak, ni pogromi iz 2004. godine. I to je naš zavet!

 

Neka živi srpsko jedinstvo, sloboda naša i naša crveno-plavo-bela trobojka! Neka živi Republika Srpska!

Živela Srbija!"  

Izvor/Foto: Predsedništvo/Dimitrije Goll

 


Verzija za štampu
Događaji
Pomen stradalima u agresiji NATO na Saveznu Republiku Jugoslaviju
Dvedeseta godišnjica pogroma nad Srbima na Kosovu i Metohiji
Intervju ambasadora Branimira Filipovića za Demostat
Intervju ambasadora Branimira Filipovića za European Western Balkans
Državni sekretar Starović učestvovao na konferenciji ,,Koncept vojne neutralnosti i odnos Republike Srbije sa NATO"
Ekspertski štabni razgovori
Ekspertski štabni razgovori
Sastanak s komandantom Koledža odbrane NATO
Poseta delegacije NATO Koledža odbrane Srbiji
Centar za obuku ABHO iz Kruševca predstavio Vojsku Srbije u sedištu NATO na redovnoj godišnji izložbi Partnerskih centara za obuku
Oproštajna poseta komandanta KFOR
Sastanak sa generalnim sekretarom NATO
Sastanak načelnika Generalštaba sa komandantom KFOR
Sastanak sa šefom Vojne kancelarije za vezu
Učešće državnog sekretara Starovića na 18. NATO konferenciji o oružju za masovno uništavanje, kontroli naoružanja, razoružanju i neširenju OMU
Obuka za borbu protiv improvizovanih eksplozivnih naprava
Načelnik Generalštaba sa komandantom KFOR
Poseta delegacije Centra izuzetnosti za upravljanje krizama i odgovora na katastrofe
Sastanak državnog sekretara Starovića sa zamenicom pomoćnika generalnog sekretara NATO za operacije Burču San
Ministar Dačić sa zamenicom pomoćnika GS NATO za operacije
Sastanak pomoćnika ministra Bandića sa zamenikom pomoćnika generalnog sekretara NATO
Ministar Dačić sa zamenikom pomoćnika generalnog sekretara NATO
Sastanak državnog sekretara Starovića sa šefom NATO vojne kancelarije
PPV i MSP Ivica Dačić sa komandantom Komande združenih snaga NATO u Napulju
18. oktobar 2022. godine -- Govor ministra spoljnih poslova Nikole Selakovića na sednici SB UN povodom izveštaja o radu UNMIK
24. septembar 2022. godine --- Selaković: Intenzivna diplomatska aktivnost u Njujorku, afirmisali smo našu politiku
22. septembar 2022. godine --- Obraćanje predsednika Republike Srbije Aleksandra Vučića na generalnoj debati 77. zasedanja Generalne skupštine Ujedinjenih nacija
13. septembar 2022. godine --- Selaković primio delegaciju ambasadora zemalja Kvinte i Norveške pri NATO
02. septembar 2022. godine --- Predsednik Vučić predsedavao Samitom u okviru inicijative Otvoreni Balkan
17. avgust 2022. godine --- Sastanak sa generalnim sekretarom NATO
03. avgust 2022. godine --- Telefonski razgovor sa generalnim sekretarom NATO
31. maj 2022. godine --- Predsednik Vučić položio zakletvu
25. maj 2022. godine --- Predsednik Vučić na godišnjem sastanku Svetskog ekonomskog foruma
11. maj 2022. godine --- Studijska poseta Briselu 11. klase Visokih studija bezbednosti i odbrane
11. maj 2022. godine --- Selaković: Srbija aktivno uključena u suzbijanje terorizma, radikalizma i ekstremizma
31. mart 2022. godine --- Objavljen poziv za finansiranje projekata i aktivnosti kroz NATO program “Nauka za mir i bezbednost”
15. februar 2022. godine - Vučić: Slaveći Sretenje šaljemo poruku da želimo slobodnu, jaku i modernu Srbiju
15. februar 2022. godine --- Republika Srbija slavi Dan državnosti - Sretenje
7. februar 2022. godine - Beograd dobija Centar za četvrtu industrijsku revoluciju
15. novembar 2021. godine - Srbija odgovoran i pouzdan partner NATO
12. novembar 2021. godine - Važna uloga Uneska za očuvanje srpske baštine na Kosmetu
2. novembar 2021. godine - Obraćanje Predsednika Republike Srbije na konferenciji Ujedinjenih nacija o klimatskim promenama COP26 održanoj u Glazgovu
15. oktobar 2021. godine - Selaković pred SBUN: Dijalog i primena postignutih dogovora jedini pravi put za rešavanje otvorenih pitanja
12. oktobar 2021. godine - Selaković: Beograd je u poslednja dva dana bio centar sveta
11. oktobar 2021. godine – Sastanak na visokom nivou posvećen obeležavanju 60. godišnjice Pokreta nesvrstanih zemalja
26. septembar 2021. godine - Telefonski razgovor predsednika Vučića sa generalnim sekretarom NATO
25. septembar 2021. godine - Selaković u Njujorku sa 28 šefova diplomatije o ekonomskim uspesima Srbije i situaciji na KiM
25. septembar 2021. godine - Priština ozbiljno ugrozila mir i regionalnu stabilnost
15. septembar 2021. godine - Obeležavanje Dana srpskog jedinstva, slobode i nacionalne zastave
14. septembar 2021. godine - Selaković: Partnerska saradnja Srbije i NATO
05. avgust 2021. godine - Obeležavanje Dana sećanja na sve stradale i prognane Srbe u oružanoj akciji „Oluja“
22. jul 2021. godine - Predsednik Vučić: Odlučili smo - naš cilј je EU, ali je Kina važan partner
20. jul 2021. godine Srbija ostvarila veliki uspeh u oblasti digitalizacije
09. jun 2021. godine - Obraćanje predsednika Republike Srbije na sednici Saveta bezbednosti Ujedinjenih nacija
20. maj 2021. godine - Ministar Selaković predstavio novu uslugu „e-Konzulat“
17. maj 2021. godine - Predsednik Vučić sastao se sa generalnim sekretarom NATO
22. april 2021. godine - Predsednik Vučić razgovarao putem video linka sa predstavnicima Atlantskog saveta
21. april 2021. godine - Predsednik Vučić se sastao putem video linka sa predstavnicima delegacije MMF
20. april 2021. godine - Sastanak sa regionalnim direktorom Svetske zdravstvene organizacije za Evropu
13. april 2021. godine - Selaković: Politički ekstremizam Albanaca na KiM sve jači
24.03.2021. - Obeležavanje Dana sećanja na stradale u NATO agresiji
17.03.2021. - Obeležavanje Dana sećanja na 17. mart 2004. godine - Pogrom na Kosovu i Metohiji
Republika Srbija u Mesecu Frankofonije
Selaković: Borba protiv svih oblika kriminala prioritet Vlade Srbije
Sastanak Ambasadora B. Filipovića i brig.generala P. Bandića sa predsedavajućim Vojnog komiteta NATO vazduhoplovnim maršalom Stjuartom Pinčom
Virtualni brifing za zvaničnike visokog ranga Republike Srbije
Mitropolit zagrebačko-lјublјanski Porfirije izabran za Patrijarha srpskog
Vučić: Srbija spremna za dijalog o KiM, ali neće biti ponižavana
Selaković i Gujon čestitali Savindan
Ambasador Branimir Filipović se sastao sa pomoćnikom generalnog sekretara NATO za javnu diplomatiju
Selaković za Politiku: Godina podmlađivanja srpske diplomatije
Ambasador Branimir Filipović se sastao sa zamenikom generalnog sekretara NATO
Sastanak sa komandantom Komande združenih snaga NATO
Vučić: Srbija po rastu prva u Evropi
Selaković: Ove godine novi ambasadori, ali ciljevi isti
Vučić: Srbija ostaje na kursu pobedničke politike stabilnosti
Ambasador Branimir Filipović predao akreditivna pisma generalnom sekretaru NATO
Sastanak ambasadora Filipovića sa zamenikom pomoćnika generalnog sekretara NATO
Brošura "Vodič kroz mere podrške razvoju inovativne privrede"
Poseta delegacije Narodne skupštine Republike Srbije sedištu NATO
Usvojen novi IPAP između Republike Srbije i NATO
Kandidatura Republike Srbije za reizbor u Izvršni savet UNESCO
Naučna saradnja sa NATO
Jubilarni 100. „Rose-Roth“ seminar - Parlamentarna skupština (PA) NATO-a
Ambasador primio polaznike 8. klase Visokih studija bezbednosti i odbrane
Učešće ambasadora M. Udovičkog na obeležavanju 60. godina NATO programa SPS
Sastanak SEEGROUP u Briselu posvećen vežbi „Srbija 2018“
Ambasador Filipović razgovarao sa zamenikom pomoćnika generalnog sekretara NATO-a Džejmsom Apaturajem
Delegacija SEEGROUP posetila Republiku Srbiju
Uspešno održana međunarodna terenska vežba upravljanja posledicama vanrednih situacija „SRBIJA 2018“
Razgovor ambasadora Udovičkog sa delegacijom NS RS
Studijska poseta polaznika VSBO institucijama NATO i EU
Razgovor ambasadora Udovičkog sa predstavnicima medija iz R.Srbije
Razgovori ambasadora Filipovića u sedištu NATO
Sastanak predsednika Srbije Aleksandra Vučića sa generalnim sekretarom NATO Jensom Stoltenbergom
Sastanak predsednika Aleksandra Vučića sa zamenicom GS NATO Rouz Gotemeler
Sastanak ministra Vulina sa zamenicom GS NATO
Očuvanje mira zajednički interes Srbije i NATO
Srbija nastavlja politiku vojne neutralnosti
Uz podršku NATO, srpski naučnici predvode istraživački projekat za razvoj komercijalne proizvodnje biogoriva iz algi
Razgovor ambasadora Udovičkog sa predstavnicma medija iz R.Srbije
Sastanak predsednika Srbije A.Vučića sa zamenicom GS NATO R.Gotemeler
Partnerstvo Srbije sa NATO značajno unapređeno
Studijska poseta polaznika VSBO institucijama NATO i EU
Saopštenje GS NATO J.Stoltenberga povodom nesreće u Tehničko-remontnom zavodu u Kragujevcu
Sastanak premijera A.Vučića sa GS NATO J.Stoltenbergom u Davosu
Helikopterom KFOR izvedena medicinska evakuacija novorođene bebe iz Prištine za Beograd
Srbija faktor stabilnosti u regionu
NATO poštuje vojnu neutralnost Srbije
Razgovori o dosadašnjoj primeni Individualnog akcionog plana partnerstva Srbija – NATO u Briselu
OGLAS ZA PRUŽANjE USLUGA U CILjU OTUDjENjA NEPOKRETNOSTI
Ministri spoljnih poslova i odbrane primili zamenika pomoćnika generalnog sekretara NATO
Stabilnost na Zapadnom Balkanu zajednički interes Srbije i NATO
Demilitarizacija viška ubojnih sredstava
Srbija i NATO imaju korektne partnerske odnose
Konsultacije u Sedištu NATO
Sastanak zvaničnika MSP-a sa delegacijom PS NATO
Srbija neće menjati politiku vojne neutralnosti
Ministar Dačić razgovarao sa generalom Peterom Pavelom
Poseta Srbiji predsedavajućeg Vojnog komiteta NATO
Kfor ima ključnu ulogu u zaštiti srpskog naroda na Kosmetu
Saradnja sa NATO u interesu Srbije
Susret ministara Dačića i Gašića sa generalnim sekretarom NATO Stoltenbergom
(VIDEO) - Zajednička konferencija za medije premijera Aleksandra Vučića i generalnog sekretara NATO Jensa Stoltenberga (Beograd, 20. novembar 2015. godine)
Generalni sekretar NATO doputovao Beograd
Poseta članova SEEGROUP Srbiji
Načelnik Generalštaba Vojske Srbije razgovarao sa novim komandantom Kfora
Ministar odbrane Bratislav Gašić u poseti NATO Komandi združenih snaga u Napulju
Sаstаnаk SEEGROUP posvećen borbi protiv terorizmа i fenomenu strаnih borаcа iz regionа Zаpаdnog Bаlkаnа
Srbija za razvoj saradnje sa NATO kroz Partnerstvo za mir
Gašić i Stamatopulos o saradnji Srbije i NATO
Sastanak načelnika Generalštaba Vojske Srbije i komandanta KFOR-a
SEEGROUP panel-diskusija na temu strategijskih komunikacija i javne diplomatije
Načelnik Generalštaba Vojske Srbije na sastanku Vojnog komiteta NATO
Poseta Srbiji predsedavajućeg Vojnog komiteta NATO
Ministri Dačić i Gašić u poseti Sedištu NATO-a u Briselu
Sastanak SEEGROUP posvećen aktivnostima srpskog predsedavanja OEBS
Poseta Srbiji komandanta Združenih snaga NATO Napulj, admirala Marka Fergusona
Sastanak predsednika Vlade R.Srbije A.Vučića sa generalnim sekretarom NATO J.Stoltenbergom
Ministar Dačić pozdravio usvajanje IPAP između R.Srbije i NATO
Generalni sekretar NATO J.Stoltenberg pozdravio usvajanje IPAP između R.Srbije i NATO